Search This Blog

Translate

இன்றைய புனிதர்கள் பெயர்கள் ஒலிவடிவில் நமது youtube சேனலில்

இன்றைய புனிதர்கள் பெயர்கள் ஒலிவடிவில் நமது youtube சேனலில்
இன்றைய புனிதர்கள் பெயர்கள் ஒலிவடிவில் நமது youtube சேனலில்

Saturday, July 31, 2021

ஆகஸ்ட் 1 : நற்செய்தி வாசகம்என்னிடம் வருபவருக்குப் பசியே இராது; என்னிடம் நம்பிக்கை கொண்டிருப்பவருக்கு என்றுமே தாகம் இராது.✠ யோவான் எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 6: 24-35

ஆகஸ்ட்  1  :    நற்செய்தி வாசகம்

என்னிடம் வருபவருக்குப் பசியே இராது; என்னிடம் நம்பிக்கை கொண்டிருப்பவருக்கு என்றுமே தாகம் இராது.

✠ யோவான் எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 6: 24-35
அக்காலத்தில்

இயேசுவும் அவருடைய சீடரும் திபேரியாவில் இல்லை என்பதைக் கண்ட மக்கள்/ கூட்டமாய் படகுகளில் ஏறி இயேசுவைத் தேடிக் கப்பர்நாகுமுக்குச் சென்றனர். அங்குக் கடற்கரையில் அவர்கள் அவரைக் கண்டு, “ரபி, எப்போது இங்கு வந்தீர்?” என்று கேட்டார்கள்.

இயேசு மறுமொழியாக, “நீங்கள் அரும் அடையாளங்களைக் கண்டதால் அல்ல, மாறாக, அப்பங்களை வயிறார உண்டதால்தான் என்னைத் தேடுகிறீர்கள் என உறுதியாக உங்களுக்குச் சொல்கிறேன். அழிந்து போகும் உணவுக்காக உழைக்க வேண்டாம். நிலைவாழ்வு தரும் அழியாத உணவுக்காகவே உழையுங்கள். அவ்வுணவை மானிட மகன் உங்களுக்குக் கொடுப்பார். ஏனெனில் தந்தையாகிய கடவுள் அவருக்கே தம் அதிகாரத்தை அளித்துள்ளார்” என்றார்.

அவர்கள் அவரை நோக்கி, “எங்கள் செயல்கள் கடவுளுக்கு ஏற்றவையாக இருப்பதற்கு நாங்கள் என்ன செய்யவேண்டும்?” என்று கேட்டார்கள். இயேசு அவர்களைப் பார்த்து, “கடவுள் அனுப்பியவரை நம்புவதே கடவுளுக்கேற்ற செயல்” என்றார். அவர்கள், “நாங்கள் கண்டு உம்மை நம்பும் வகையில் நீர் என்ன அரும் அடையாளம் காட்டுகிறீர்? அதற்காக என்ன அரும் செயல் செய்கிறீர்? எங்கள் முன்னோர் பாலைநிலத்தில் மன்னாவை உண்டனரே! ‘அவர்கள் உண்பதற்கு வானிலிருந்து உணவு அருளினார்’ என்று மறைநூலிலும் எழுதப்பட்டுள்ளது அல்லவா!” என்றனர்.

இயேசு அவர்களிடம், “உறுதியாக உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்: வானிலிருந்து உங்களுக்கு உணவு அருளியவர் மோசே அல்ல; வானிலிருந்து உங்களுக்கு உண்மையான உணவு அருள்பவர் என் தந்தையே. கடவுள் தரும் உணவு வானிலிருந்து இறங்கி வந்து உலகுக்கு வாழ்வு அளிக்கிறது” என்றார்.

அவர்கள், “ஐயா, இவ்வுணவை எங்களுக்கு எப்போதும் தாரும்” என்று கேட்டுக் கொண்டார்கள். இயேசு அவர்களிடம், “வாழ்வு தரும் உணவு நானே. என்னிடம் வருபவருக்குப் பசியே இராது; என்னிடம் நம்பிக்கை கொண்டிருப்பவருக்கு என்றுமே தாகம் இராது” என்றார்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

ஆகஸ்ட் 1 : இரண்டாம் வாசகம்கடவுளது சாயலாகப் படைக்கப்பட்ட புதிய மனிதருக்குரிய இயல்பை அணிந்துகொள்ளுங்கள்.திருத்தூதர் பவுல் எபேசியருக்கு எழுதிய திருமுகத்திலிருந்து வாசகம் 4: 17, 20-24

ஆகஸ்ட்  1  :  இரண்டாம் வாசகம்

கடவுளது சாயலாகப் படைக்கப்பட்ட புதிய மனிதருக்குரிய இயல்பை அணிந்துகொள்ளுங்கள்.

திருத்தூதர் பவுல் எபேசியருக்கு எழுதிய திருமுகத்திலிருந்து வாசகம் 4: 17, 20-24
சகோதரர் சகோதரிகளே,

நான் ஆண்டவர் பெயரால் வற்புறுத்திச் சொல்வது இதுவே: பிற இனத்தவர் வாழ்வதுபோல இனி நீங்கள் வாழக் கூடாது. அவர்கள் தங்கள் வீணான எண்ணங்களுக்கேற்ப வாழ்கிறார்கள்.

ஆனால் நீங்கள் கிறிஸ்துவைப் பற்றிக் கற்றறிந்தது இதுவல்ல. உண்மையில் நீங்கள் இயேசுவைப் பற்றிக் கேள்விப்பட்டதும் கற்றறிந்ததும் அவரிடமுள்ள உண்மைக்கேற்பவே இருந்தது. எனவே, உங்களுடைய முந்தின நடத்தையை மாற்றி, தீய நாட்டங்களால் ஏமாந்து அழிவுறும் பழைய மனிதருக்குரிய இயல்பைக் களைந்துவிடுங்கள். உங்கள் மனப்பாங்கு புதுப்பிக்கப்பட வேண்டும். கடவுளது சாயலாகப் படைக்கப்பட்ட புதிய மனிதருக்குரிய இயல்பை அணிந்துகொள்ளுங்கள். அவ்வியல்பு உண்மையான நீதியிலும் தூய்மையிலும் வெளிப்படும்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

நற்செய்திக்கு முன் வாழ்த்தொலி

மத் 4: 4b

அல்லேலூயா, அல்லேலூயா! மனிதர் அப்பத்தினால் மட்டுமல்ல, மாறாக, கடவுளின் வாய்ச்சொல் ஒவ்வொன்றாலும் வாழ்வர். அல்லேலூயா.

ஆகஸ்ட் 1 : பதிலுரைப் பாடல்திபா 78: 3,4bc. 23-24. 25,54 (பல்லவி: 24b)பல்லவி: ஆண்டவர் அவர்களுக்கு வானத்து உணவை வழங்கினார்.

ஆகஸ்ட்  1  : பதிலுரைப் பாடல்

திபா 78: 3,4bc. 23-24. 25,54 (பல்லவி: 24b)

பல்லவி: ஆண்டவர் அவர்களுக்கு வானத்து உணவை வழங்கினார்.
3
நாங்கள் கேட்டவை, நாங்கள் அறிந்தவை, எம் மூதாதையர் எமக்கு விரித்துரைத்தவை - இவற்றை உரைப்போம்.
4bc
வரவிருக்கும் தலைமுறைக்கு ஆண்டவரின் புகழ்மிகு, வலிமைமிகு செயல்களையும் அவர் ஆற்றிய வியத்தகு செயல்களையும் எடுத்துரைப்போம். - பல்லவி

23
ஆயினும், மேலேயுள்ள வானங்களுக்கு அவர் கட்டளையிட்டார்; விண்ணகத்தின் கதவுகளைத் திறந்துவிட்டார்.
24
அவர்கள் உண்பதற்காக மன்னாவை மழையெனப் பொழியச் செய்தார்; அவர்களுக்கு வானத்து உணவை வழங்கினார். - பல்லவி

25
வானதூதரின் உணவை மானிடர் உண்டனர்; அவர்களுக்கு வேண்டியமட்டும் உணவுப் பொருளை அவர் அனுப்பினார்.
54
அவர் தமது திருநாட்டுக்கு, தமது வலக்கரத்தால் வென்ற மலைக்கு, அவர்களை அழைத்துச் சென்றார். - பல்லவி

ஆகஸ்ட் 1 : முதல் வாசகம்நான் உங்களுக்காக வானத்திலிருந்து அப்பத்தைப் பொழியப் போகிறேன்.விடுதலைப் பயண நூலிலிருந்து வாசகம் 16: 2-4, 12-15

ஆகஸ்ட்  1  :  முதல் வாசகம்

நான் உங்களுக்காக வானத்திலிருந்து அப்பத்தைப் பொழியப் போகிறேன்.

விடுதலைப் பயண நூலிலிருந்து வாசகம் 16: 2-4, 12-15
அந்நாள்களில்

இஸ்ரயேல் மக்கள் கூட்டமைப்பினர் அனைவரும் சீன் பாலை நிலத்தில் மோசேக்கும் ஆரோனுக்கும் எதிராக முறுமுறுத்தனர். இஸ்ரயேல் மக்கள் அவர்களை நோக்கி, “இறைச்சிப் பாத்திரத்தின் அருகில் அமர்ந்து, அப்பம் உண்டு நிறைவடைந்து, எகிப்து நாட்டிலேயே ஆண்டவர் கையால் நாங்கள் இறந்திருந்தால் எத்துணை நலமாய் இருந்திருக்கும்! ஆனால் இந்தச் சபையினர் அனைவரும் பசியால் மாண்டு போகவோ இப்பாலை நிலத்திற்குள் நீங்கள் எங்களைக் கூட்டிக்கொண்டு வந்திருக்கிறீர்கள்” என்றனர்.

அப்போது ஆண்டவர் மோசேயை நோக்கி, “இதோ பார்! நான் உங்களுக்காக வானத்திலிருந்து அப்பத்தைப் பொழியப் போகிறேன். மக்கள் வெளியே போய்த் தேவையானதை அன்றன்று சேகரித்துக் கொள்ள வேண்டும். என் கட்டளைப்படி நடப்பார்களா இல்லையா என்பதை நான் இவ்வாறு சோதித்தறியப் போகிறேன்.

இஸ்ரயேல் மக்களின் முறையீடுகளை நான் கேட்டுள்ளேன். நீ அவர்களிடம், ‘மாலையில் நீங்கள் இறைச்சி உண்ணலாம். காலையில் அப்பம் உண்டு நிறைவடையலாம். நானே உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவர் என்பதை இதனால் நீங்கள் உணர்ந்து கொள்வீர்கள்’ என்று சொல்” என்றார்.

மாலையில் காடைகள் பறந்து வந்து கூடாரங்களை மூடிக்கொண்டன. காலையில் பனிப் படலம் கூடாரத்தைச் சுற்றிப் படிந்திருந்தது. பனிப் படலம் மறைந்தபோது பாலை நிலப்பரப்பின்மேல் மென்மையான, தட்டையான, மெல்லிய உறைபனி போன்ற சிறிய பொருள் காணப்பட்டது. இஸ்ரயேல் மக்கள் அதைப் பார்த்துவிட்டு, ஒருவரை ஒருவர் நோக்கி ‘மன்னா’ என்றனர். ஏனெனில், அது என்ன என்று அவர்களுக்குத் தெரியவில்லை.

அப்போது மோசே அவர்களை நோக்கி, “ஆண்டவர் உங்களுக்கு உணவாகத் தந்த அப்பம் இதுவே” என்றார்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

Gospel of Jesus Christ according to Saint John 6 : 24-35

GOSPEL 

"Whoever comes to me will never be hungry, whoever believes in me will never be thirsty" 

Alleluia. Alleluia.
Man does not live by bread alone,
but by every word that comes out of the mouth of God.
Alleluia. (Mt 4, 4b) 
Gospel of Jesus Christ according to Saint John 6 : 24-35 
At that time,
    when the crowd saw that Jesus was not there, 
nor his disciples, 
the people got into the boats 
and went to Capernaum 
in search of Jesus. 
    Finding him on the other side, they said to him, 
“Rabbi, when did you get here? " 
    Jesus answered them, 
" Truly, truly, I tell you, 
you seek me, 
not because you saw signs 
but because you ate the loaves 
and have been filled. 
    Work not for the food that is wasted, 
but for the food that remains 
until eternal life, 
that which the Son of man will give you, 
whom God the Father has marked with his seal. " 
    They said to him: 
" What must we do to work the works of God? " 
    Jesus answered, 
" The work of God 
is that you believe in him whom he has sent. " 
    They said to him: 
" What sign are you going to do 
for us to see, and believe you? 
What work are you going to do? 
    In the desert, our fathers ate the manna; 
as the Scriptures say: 
He gave them bread from heaven to eat. " 
Jesus answered them: 
" Amen, amen, I say to you: 
it is not Moses. 
who gave you bread from heaven; 
it is my Father 
who gives you the true bread from heaven. 
    For the bread of God 
is that which comes down from heaven 
and gives life to the world. "
    They said to him then: 
" Lord, always give us of this bread. "
    Jesus answered them: 
" I am the bread of life. 
He who comes to me will never go hungry; 
whoever believes in me will never be thirsty. " 

    - Let us acclaim the Word of God.

SECOND READING "Put on the new man, created according to God" Reading of the letter of Saint Paul the apostle to the Ephesians 4 :17.20-24

SECOND READING 

"Put on the new man, created according to God" 

Reading of the letter of Saint Paul the apostle to the Ephesians 4 :17.20-24 
Brothers,
    I tell you, I testify in the Lord: 
you must no longer behave like the pagans 
who allow themselves to be guided by the nothingness of their thoughts.
    But you, this is not how 
you were taught to know Christ, 
    if at least the proclamation and the teaching that you have received about him 
agree with the truth which is in Jesus. 
    It is a question of getting rid of your behavior of the past, 
that is to say of the old man corrupted by lusts 
which lead him into error. 
    Let yourself be renewed 
by the spiritual transformation of your thought. 
    Put on the new man, 
created, according to God, in righteousness and holiness according to the truth. 

    - Word of the Lord. 

______________

RESPONSORIAL Respons : The Lord gives bread from heaven! Psalm 77 (78), 3.4ac, 23-24, 25.52a.54a (cf. 77, 24b)

RESPONSORIAL 

Respons : The Lord gives bread from heaven!  

Psalm 77 (78), 3.4ac, 23-24, 25.52a.54a (cf. 77, 24b) 

We have heard and we know
what our fathers told us:
and we will say it again in the coming age,
the titles of glory of the Lord. 
He commands the clouds above,
he opens the windows of heaven:
to feed them he rains manna,
he gives them the wheat of heaven. 

Each one eats the bread of the Forts,
he provides them with food to satiety.
Like a shepherd, he leads his people.
He brings him into his sacred domain. 

_______________

MASS READINGS 01 August 2021, General Week 18 - Sunday FIRST READING "From heaven I will rain bread for you" Reading the Book of Exodus 16 : 2-4.12-15

MASS READINGS 

01 August 2021, General Week 18 - Sunday 

FIRST READING 

"From heaven I will rain bread for you" 

Reading the Book of Exodus 16 : 2-4.12-15 
In those days, 
    in the wilderness, the whole community of the sons of Israel 
complained against Moses and his brother Aaron. 
    The sons of Israel said to them: 
“Ah! It would have been better to die 
at the hand of the Lord, in the land of Egypt, 
when we were seated near the pots of meat, 
when we ate bread to our satiety! 
You brought us out into this desert 
to starve all these assembled people! "
    The Lord said to Moses, 
" Behold, I will rain bread for you from heaven. 
The people will go out to collect their daily ration every day, 
and so I will put them to the test: 
I will see if he will work or not according to my law.
    I have heard the complaints of the sons of Israel. 
You will say to them: 
'At sunset you will eat meat, 
and the next morning you will have enough bread. 
Then you will know that I, the Lord, am your God. ' "  

    That same evening, a flight of quails arose which covered the camp; 
and the next morning 
there was a layer of dew around the camp. 
    When the dew layer evaporated, 
there was a thin crust on the surface of the desert, 
something fine like frost, on the ground. 
    When they saw this, 
the sons of Israel said to each other, 
“Mann hou? (Which means: What is it?), 
Because they did not know what it was. 
Moses said to them, 
“This is the bread which the Lord gives you to eat. " 

    - Word of the Lord. 

_______________

Friday, July 30, 2021

ஜூலை 31 : நற்செய்தி வாசகம்ஏரோது யோவானின் தலையை வெட்டச் செய்தான். யோவானுடைய சீடர் வந்து இயேசுவிடம் அறிவித்தனர்.✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 14: 1-12

ஜூலை  31 :  நற்செய்தி வாசகம்

ஏரோது யோவானின் தலையை வெட்டச் செய்தான். யோவானுடைய சீடர் வந்து இயேசுவிடம் அறிவித்தனர்.

✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 14: 1-12
அக்காலத்தில்

குறுநில மன்னன் ஏரோது, இயேசுவைப் பற்றிய செய்தியைக் கேள்வியுற்றான். அவன் தன் ஊழியரிடம், “இவர் திருமுழுக்கு யோவான்தான். இறந்த யோவானைக் கடவுள் உயிர்பெற்றெழச் செய்தார். இதனால்தான் இந்த வல்ல செயல்களை இவர் செய்கிறார்” என்று கூறினான்.

ஏரோது தன் சகோதரனான பிலிப்பின் மனைவியாகிய ஏரோதியாவின் பொருட்டு யோவானைப் பிடித்துக் கட்டிச் சிறையில் அடைத்திருந்தான். ஏனெனில் யோவான் அவனிடம், “நீர் அவளை வைத்திருப்பது முறையல்ல” என்று சொல்லி வந்தார். ஏரோது அவரைக் கொலை செய்ய விரும்பினான்; ஆயினும் மக்கள் கூட்டத்தினர் அவரை ஓர் இறைவாக்கினர் எனக் கருதியதால் அவர்களுக்கு அஞ்சினான்.

ஏரோதின் பிறந்த நாளில் ஏரோதியாளின் மகள் அவையினர் நடுவில் நடனம் ஆடி ஏரோதை அகமகிழச் செய்தாள். அதனால் அவள் எதைக் கேட்டாலும் அளிப்பதாக அவன் ஒரு வாக்குறுதியை ஆணையிட்டு அறிவித்தான். அவள் தன் தாய் சொல்லிக் கொடுத்தபடியே, “திருமுழுக்கு யோவானின் தலையை ஒரு தட்டில் வைத்து இங்கேயே எனக்குக் கொடும்” என்று கேட்டாள். இதைக் கேட்ட அரசன் வருந்தினான்; ஆனாலும் தான் விருந்தினர்முன் ஆணையிட்டதால் அதை அவளுக்குக் கொடுக்கக் கட்டளையிட்டான்; ஆள் அனுப்பிச் சிறையில் இருந்த யோவானின் தலையை வெட்டச் செய்தான்; அவருடைய தலையை ஒரு தட்டில் வைத்துக் கொண்டு வரச் செய்து அதைச் சிறுமியிடம் கொடுத்தான். அவளும் அதைத் தன் தாயிடம் கொண்டு சென்றாள்.

யோவானுடைய சீடர் வந்து அவருடைய உடலை எடுத்துச் சென்று அடக்கம் செய்தனர்; பின்னர் இந்நிகழ்ச்சியினை இயேசுவிடம் போய் அறிவித்தனர்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

ஜூலை 31 : பதிலுரைப் பாடல்திபா 67: 1-2. 4. 6-7 (பல்லவி: 3)பல்லவி: கடவுளே! மக்களினத்தார் உம்மைப் புகழ்ந்து போற்றிடுவர்.

ஜூலை  31 : பதிலுரைப் பாடல்

திபா 67: 1-2. 4. 6-7 (பல்லவி: 3)

பல்லவி: கடவுளே! மக்களினத்தார் உம்மைப் புகழ்ந்து போற்றிடுவர்.
1
கடவுளே! எம்மீது இரங்கி, எமக்கு ஆசி வழங்குவீராக!
2
உம் திருமுக ஒளியை எம்மீது வீசுவீராக! அப்பொழுது, உலகம் உமது வழியை அறிந்துகொள்ளும்; பிற இனத்தார் அனைவரும் நீர் அருளும் மீட்பை உணர்ந்துகொள்வர். - பல்லவி

4
வேற்று நாட்டினர் அக்களித்து மகிழ்ச்சியுடன் பாடிடுவராக! ஏனெனில், நீர் மக்களினங்களை நேர்மையுடன் ஆளுகின்றீர்; உலகின் நாடுகளை வழிநடத்துகின்றீர். - பல்லவி

6
நானிலம் தன் பலனை ஈந்தது; கடவுள், நம் கடவுள் நமக்கு ஆசி வழங்கினார்.
7
கடவுள் நமக்கு ஆசி வழங்குவாராக! உலகின் கடையெல்லை வரை வாழ்வோர் அவருக்கு அஞ்சுவராக! - பல்லவி

நற்செய்திக்கு முன் வாழ்த்தொலி

மத் 5: 10

அல்லேலூயா, அல்லேலூயா! நீதியின் பொருட்டுத் துன்புறுத்தப்படுவோர் பேறுபெற்றோர்; ஏனெனில் விண்ணரசு அவர்களுக்குரியது. அல்லேலூயா.

ஜூலை 31 : முதல் வாசகம்யூபிலி ஆண்டில் நீங்கள் உங்கள் நிலப் பகுதிக்கும் உங்கள் இனத்தாரிடமும் திரும்ப வேண்டும்.லேவியர் நூலிலிருந்து வாசகம் 25: 1, 8-17

ஜூலை  31 :  முதல் வாசகம்

யூபிலி ஆண்டில் நீங்கள் உங்கள் நிலப் பகுதிக்கும் உங்கள் இனத்தாரிடமும் திரும்ப வேண்டும்.

லேவியர் நூலிலிருந்து வாசகம் 25: 1, 8-17
ஆண்டவர் சீனாய் மலையில் மோசேயிடம் கூறியது:

தொடர்ந்து வரும் ஏழு ஓய்வுஆண்டுகளை - ஏழேழு ஆண்டுகளாக - ஏழுமுறை எண்ணிக்கையிட்டு அவை நாற்பத்தொன்பது ஆண்டுகள் ஆகும். ஏழாம் மாதம் பத்தாம் நாள் எக்காள ஒலி எழட்டும்; பாவக் கழுவாய் நிறைவேற்றும் அந்த நாளில் உங்கள் நாடெங்கும் எக்காளம் முழங்கச் செய்யுங்கள். ஐம்பதாம் ஆண்டைத் தூயதாக்கி, நாட்டில் வாழ்வோருக்கு எல்லாம் தன்னுரிமை அறிவியுங்கள். அது உங்கள் யூபிலி ஆண்டு - அந்த ஆண்டில் நீங்கள் உங்கள் நிலப் பகுதிக்கும் உங்கள் இனத்தாரிடமும் திரும்ப வேண்டும். ஐம்பதாம் ஆண்டு உங்களுக்கு யூபிலி ஆண்டு; அந்த ஆண்டு பயிரிட வேண்டாம்; தானாய் விளைந்ததை அறுக்க வேண்டாம். கிளை நறுக்காத திராட்சைக் கொடியினின்று கனி சேர்க்கவும் வேண்டாம்; ஏனெனில், அந்த ஆண்டு யூபிலி ஆண்டு; அது உங்களுக்குத் தூயது. நிலத்தினின்று அவ்வப்போது கிடைக்கும் பலனை உண்ணுங்கள்.

அந்த யூபிலி ஆண்டில் அவரவர் தம் காணியாட்சிக்குத் திரும்பிச் செல்ல வேண்டும். உங்களுக்குள் ஒருவனுக்கு நிலத்தை விற்கவோ அவனிடத்தில் வாங்கவோ செய்யும்பொழுது ஒருவரை ஒருவர் ஏமாற்றாதிருங்கள். யூபிலி ஆண்டிற்குப் பின், ஆண்டுகளைக் கணக்கிட்டு அவற்றின் எண்ணிக்கைக்கு ஏற்ப வாங்கலாம். பயன்படுத்தும் ஆண்டுகளுக்கு ஏற்ப அவன் அதை உனக்கு விற்கவேண்டும். பலனைப் பயன்படுத்தும் ஆண்டுகள் எண்ணிக்கை மிகுந்திருந்தால் விலையை உயர்த்த வேண்டும்; குறைந்திருந்தால் விலையைக் குறைக்க வேண்டும். ஏனெனில், பயனுள்ள ஆண்டுகளின் எண்ணிக்கைக்கு ஏற்பவே அவன் விற்கிறான். உங்களுள் எவரும் தம் இனத்தாரை ஏமாற்றலாகாது. கடவுளுக்கு அஞ்சி நடங்கள்! ஏனெனில், நானே உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவர்!

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 14 : 1-12

GOSPEL 

“Herod sent to behead John in the prison.  John's disciples went to announce it to Jesus " 
Alleluia.  Alleluia.
Happy are those who are persecuted for righteousness,
for the kingdom of Heaven is theirs!
Alleluia.  (Mt 5, 10) 

Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 14 : 1-12 
During that time,
Herod, who was in power in Galilee,
learned of the fame of Jesus
     and said to his servants:
"This one is John the Baptist,
he rose from the dead,
and that is why miracles are performed by him.  "
     For Herod had had John arrested,
had him shackled and put in jail.
It was because of Herodias, his brother Philip's wife.
     Indeed, John had said to him:
"You are not allowed to have her as a wife.  "
     Herod sought to kill him,
but he was afraid of the crowd
who considered him to be a prophet. 

     When Herod's birthday came,
the daughter of Herodias danced among the guests,
and it pleased Herod.
     So he took an oath
to give her what she asks for.
     Pushed by her mother, she says:
"Give me here, on a plate,
the head of John the Baptist.  "
     The king was annoyed;
but because of his oath and the guests,
he ordered it to be given to him.
     He sent John to beheaded in the prison.
     The head of it was brought on a plate
and given to the girl,
who brought it to his mother.
     John's disciples came to take his body,
which they buried;
then they went to tell Jesus. 

       - Let us acclaim the Word of God.
-

RESPONSORIAL PSALM 66 (67), 2-3, 5, 7-8 (Ps 66, 4) Respons : May the peoples, God, give you thanks;they give you thanks all together!

RESPONSORIAL 

PSALM 66 (67), 2-3, 5, 7-8 (Ps 66, 4) 

Respons : May the peoples, God, give you thanks;
they give you thanks all together!  
May God take us in favor and bless us,
may his face light up for us;
and your way will be known on earth,
your salvation, among all nations. 

May the nations sing of their joy,
for you rule the world in righteousness;
you rule the peoples with righteousness,
on earth you lead the nations. 

The earth has given its fruit;
God our God blesses us.
God bless us,
and may the whole earth worship him! 

_______

MASS READINGSSAMEDI 31 JUILLET 2021, General Week 17 - FRIDAY FIRST READING “In this jubilee year, each of you will return to your own property” Reading the Book of Levites 25 : 1.8-17

MASS READINGS
SAMEDI 31 JUILLET 2021, General Week 17 - FRIDAY 

FIRST READING 

“In this jubilee year, each of you will return to your own property” 

Reading the Book of Levites 25 : 1.8-17 
The Lord spoke to Moses on Mount Sinai and said:
     "You will count seven weeks of years,
that is, seven times seven years,
or forty-nine years.
     The seventh month, the tenth of the month,
on the feast of Atonement,
you will sound the horn for the ovation;
on that day, throughout your country, you will sound the horn.
     You will make the fiftieth year a holy year,
and you will proclaim liberation for all the inhabitants of the land.
This will be the jubilee for you:
each of you will return to your property,
each of you will return to your clan.
     This fiftieth year will be a jubilee year for you:
you will not sow the seeds,
you will not reap the grain that grows by itself,
you will not harvest the vine that is not pruned.
     The jubilee will be holy to you,
you will eat what grows in the fields. 

     In this jubilee year,
each of you will return to your property.
     If in the meantime you have to sell or buy,
don't exploit your compatriot.
     When you buy from your compatriot,
you will take into account the years that have passed since the jubilee;
the one who sells will take into account the years that remain to run.
     The more years there will be,
the more you will increase the price;
the less will be left,
the more you will reduce the price,
because the sale concerns only the number of harvests.
     You will not exploit your compatriot,
you will fear your God.
I am the Lord your God.  " 

             - Word of the Lord.

Thursday, July 29, 2021

ஜூலை 30 : நற்செய்தி வாசகம்இவர் தச்சருடைய மகன் அல்லவா? எங்கிருந்து இந்த ஞானம் இவருக்கு வந்தது?✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 13: 54-58

ஜூலை 30 :  நற்செய்தி வாசகம்

இவர் தச்சருடைய மகன் அல்லவா? எங்கிருந்து இந்த ஞானம் இவருக்கு வந்தது?

✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 13: 54-58
அக்காலத்தில்

இயேசு தமது சொந்த ஊருக்கு வந்து அங்குள்ள தொழுகைக்கூடத்தில் அவர்களுக்குக் கற்பித்தார். அதைக் கேட்டவர்கள் வியப்பில் ஆழ்ந்தார்கள். அவர்கள், “எங்கிருந்து இந்த ஞானம் இவருக்கு வந்தது? எப்படி இந்த வல்ல செயல்களைச் செய்கிறார்? இவர் தச்சருடைய மகன் அல்லவா? இவருடைய தாய் மரியா என்பவர்தானே? யாக்கோபு, யோசேப்பு, சீமோன், யூதா ஆகியோர் இவருடைய சகோதரர் அல்லவா? இவர் சகோதரிகள் எல்லாரும் நம்மோடு இருக்கிறார்கள் அல்லவா? பின் இவருக்கு இவையெல்லாம் எங்கிருந்து வந்தன?” என்றார்கள். இவ்வாறு அவரை ஏற்றுக்கொள்ள அவர்கள் தயங்கினார்கள்.

இயேசு அவர்களிடம், “தம் சொந்த ஊரிலும் வீட்டிலும் தவிர மற்றெங்கும் இறைவாக்கினர் மதிப்புப் பெறுவர்” என்றார். அவர்களுக்கு நம்பிக்கை இல்லாததால் அவர் அங்குப் பல வல்ல செயல்களைச் செய்யவில்லை.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

ஜூலை 30 : பதிலுரைப் பாடல்திபா 81: 2-3. 4-5. 9-10a (பல்லவி: 1a)பல்லவி: நமது வலிமையாகிய கடவுளை மகிழ்ந்து பாடுங்கள்.

ஜூலை 30 : பதிலுரைப் பாடல்

திபா 81: 2-3. 4-5. 9-10a (பல்லவி: 1a)

பல்லவி: நமது வலிமையாகிய கடவுளை மகிழ்ந்து பாடுங்கள்.
2
இன்னிசை எழுப்புங்கள்; மத்தளம் கொட்டுங்கள்; யாழும் சுரமண்டலமும் இசைத்து இனிமையாய்ப் பாடுங்கள்.
3
அமாவாசையில், பௌர்ணமியில், நமது திருவிழா நாளில் எக்காளம் ஊதுங்கள். - பல்லவி

4
இது இஸ்ரயேல் மக்களுக்குரிய விதிமுறை; யாக்கோபின் கடவுள் தந்த நீதிநெறி.
5
அவர் எகிப்துக்கு எதிராகச் சென்றபொழுது யோசேப்புக்கு அளித்த சான்று இதுவே. அப்பொழுது நான் அறியாத மொழியைக் கேட்டேன். - பல்லவி

9
உங்களிடையே வேற்றுத் தெய்வம் இருத்தலாகாது; நீங்கள் அன்னிய தெய்வத்தைத் தொழலாகாது.
10a
உங்களை எகிப்து நாட்டினின்று அழைத்து வந்த கடவுளாகிய ஆண்டவர் நானே. - பல்லவி

நற்செய்திக்கு முன் வாழ்த்தொலி

1 பேது 1: 25

அல்லேலூயா, அல்லேலூயா! “நம் ஆண்டவரின் வார்த்தையோ என்றென்றும் நிலைத்திருக்கும்.” இவ்வார்த்தையே உங்களுக்கு அறிவிக்கப்பட்ட நற்செய்தி. அல்லேலூயா.

ஜூலை 30 : முதல் வாசகம்சபையாய்க் கூடி ஓய்வு நாளைப் புனிதமாய்க் கடைப்பிடியுங்கள்.லேவியர் நூலிலிருந்து வாசகம் 23: 1, 4-11, 15-16, 27, 34b-38

ஜூலை 30 :  முதல் வாசகம்

சபையாய்க் கூடி ஓய்வு நாளைப் புனிதமாய்க் கடைப்பிடியுங்கள்.

லேவியர் நூலிலிருந்து வாசகம் 23: 1, 4-11, 15-16, 27, 34b-38

ஆண்டவர் மோசேயிடம் கூறியது:
நீங்கள் சபையாகக் கூடிக் குறிப்பிட்ட நாள்களில் புனிதமாய்க் கடைப்பிடிக்க வேண்டிய ஆண்டவரின் பண்டிகை நாள்களாவன: முதல் மாதம் பதினான்காம் நாள் மாலையில் ஆண்டவருக்கான பாஸ்கா. அந்த மாதம் பதினைந்தாம் நாள் ஆண்டவருக்கான புளிப்பற்ற அப்பப் பண்டிகை; ஏழு நாள் புளிப்பற்ற அப்பங்களை உண்பீர்கள். பண்டிகையின் முதல் நாள் சபை கூடும் புனித நாள். அன்று வேலை செய்யலாகாது. ஏழு நாளும் ஆண்டவருக்கு எரிபலி செலுத்த வேண்டும். ஏழாம் நாள் சபை கூடும் புனித நாள். அன்று வேலை செய்யலாகாது.

ஆண்டவர் மோசேயிடம் கூறியது: இஸ்ரயேல் மக்களிடம் நீ சொல்ல வேண்டியது: நான் உங்களுக்குக் கொடுக்கும் நாட்டில் நீங்கள் வந்து அறுவடை செய்யும்போது அறுவடையின் முதல் விளைச்சலான ஒரு கதிர்க் கட்டினைக் குருவிடம் கொண்டுவர வேண்டும். உங்கள் சார்பாக ஏற்கத் தக்கதாக, குரு அந்தத் தானியக் கதிர்க்கட்டினை, ஓய்வு நாளுக்குப் பின்வரும் அடுத்த நாளில் ஆண்டவரின் திருமுன் ஆரத்திப் பலியாக்குவார்.

ஆரத்திப் பலியாகக் கதிர்க் கட்டினைக் கொண்டு வந்த ஓய்வு நாளின் மறு நாளிலிருந்து ஏழு வாரங்களைக் கணக்கிடவும். ஏழாம் ஓய்வு நாளுக்கு மறு நாளான ஐம்பதாம் நாளில் ஆண்டவருக்குப் புது உணவுப் படையலைச் செலுத்துங்கள்.

அந்த ஏழாம் மாதம் பத்தாம் நாள், பாவக் கழுவாய் நாள்; புனித சபை கூடும் நாள். அன்று நீங்கள் உங்களையே தாழ்த்திக் கொண்டு, ஆண்டவருக்கு எரிபலி செலுத்த வேண்டும்.

ஏழாம் மாதம் பதினைந்தாம் நாளன்று ஆண்டவரின் கூடாரப் பெருவிழா தொடங்குகின்றது. அது ஏழு நாள்கள் தொடரும். முதல் நாள் திருப்பேரவை கூடும் நாள்; அன்று எத்தகைய வேலையையும் செய்ய வேண்டாம். ஏழு நாள்களும் ஆண்டவருக்கு நெருப்புப் பலி செலுத்துங்கள். எட்டாம் நாளன்று திருப்பேரவை கூடும்; அன்றும் ஆண்டவருக்கு நெருப்புப் பலி செலுத்துங்கள். அது நிறைவு நாள். அன்று எத்தகைய வேலையையும் செய்யலாகாது.

ஓய்வு நாளில் ஆண்டவருக்குச் செலுத்தும் காணிக்கைகள், நேர்ச்சைகள், தன்னார்வப் பலிகள் தவிர, அந்தந்த நாள்களுக்கு ஏற்ப எரிபலி, உணவுப் படையல், இரத்தப் பலி, நீர்மப் படையல் முதலிய பலிகளைச் செலுத்தத் தக்கதாகவும் சபையாய்க் கூடி அந்த நாளைப் புனிதமாய்க் கடைப்பிடியுங்கள். இவையே நீங்கள் கொண்டாட வேண்டிய விழாக்கள்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

July 30th : GospelA prophet is only despised in his own country.A Reading from the Holy Gospel according to St. Matthew 13:54-58

July 30th :    Gospel

A prophet is only despised in his own country.

A Reading from the Holy Gospel according to St. Matthew 13:54-58 
Coming to his home town, Jesus taught the people in their synagogue in such a way that they were astonished and said, ‘Where did the man get this wisdom and these miraculous powers? This is the carpenter’s son, surely? Is not his mother the woman called Mary, and his brothers James and Joseph and Simon and Jude? His sisters, too, are they not all here with us? So where did the man get it all?’ And they would not accept him. But Jesus said to them, ‘A prophet is only despised in his own country and in his own house’, and he did not work many miracles there because of their lack of faith.

The Word of the Lord.

July 30th : Responsorial PsalmPsalm 80(81):3-6,10-11 Ring out your joy to God our strength.

July 30th :  Responsorial Psalm

Psalm 80(81):3-6,10-11 

Ring out your joy to God our strength.
Raise a song and sound the timbrel,
  the sweet-sounding harp and the lute;
blow the trumpet at the new moon,
  when the moon is full, on our feast.

Ring out your joy to God our strength.

For this is Israel’s law,
  a command of the God of Jacob.
He imposed it as a rule on Joseph,
  when he went out against the land of Egypt.

Ring out your joy to God our strength.

Let there be no foreign god among you,
  no worship of an alien god.
I am the Lord your God,
  who brought you from the land of Egypt.
  Open wide your mouth and I will fill it.

Ring out your joy to God our strength.

Gospel Acclamation cf.1Th2:13

Alleluia, alleluia!

Accept God’s message for what it really is:
God’s message, and not some human thinking.
Alleluia!

July 30th : First ReadingThe law of the festivals of the LordLeviticus 23:1,4-11,15-16,27,34-37

July 30th :  First Reading

The law of the festivals of the Lord

Leviticus 23:1,4-11,15-16,27,34-37 
The Lord spoke to Moses. He said:
  ‘These are the Lord’s solemn festivals, the sacred assemblies to which you are to summon the sons of Israel on the appointed day.
  ‘The fourteenth day of the first month, between the two evenings, is the Passover of the Lord; and the fifteenth day of the same month is the feast of Unleavened Bread for the Lord. For seven days you shall eat bread without leaven. On the first day you are to hold a sacred assembly; you must do no heavy work. For seven days you shall offer a burnt offering to the Lord. The seventh day is to be a day of sacred assembly; you must do no work.’
  The Lord spoke to Moses. He said:
  ‘Speak to the sons of Israel and say to them:
  ‘“When you enter the land that I give you, and gather in the harvest there, you must bring the first sheaf of your harvest to the priest, and he is to present it to the Lord with the gesture of offering, so that you may be acceptable. The priest shall make this offering on the day after the sabbath.
  ‘“From the day after the sabbath, the day on which you bring the sheaf of offering, you are to count seven full weeks. You are to count fifty days, to the day after the seventh sabbath, and then you are to offer the Lord a new oblation.
  ‘“The tenth day of the seventh month shall be the Day of Atonement. You are to hold a sacred assembly. You must fast, and you must offer a burnt offering to the Lord.
  ‘“The fifteenth day of this seventh month shall be the feast of Tabernacles for the Lord, lasting seven days. The first day is a day of sacred assembly; you must do no heavy work. For seven days you must offer a burnt offering to the Lord. On the eighth day you are to hold a sacred assembly, you must offer a burnt offering to the Lord. It is a day of solemn meeting; you must do no heavy work.
  ‘“These are the solemn festivals of the Lord to which you are to summon the children of Israel, sacred assemblies for the purpose of offering burnt offerings, holocausts, oblations, sacrifices and libations to the Lord, according to the ritual of each day.”’

The Word of the Lord.

Wednesday, July 28, 2021

ஜூலை 29 : நற்செய்தி வாசகம்நீரே மெசியா! நீரே இறைமகன்! நீரே உலகிற்கு வரவிருந்தவர் என நம்புகிறேன்.✠ யோவான் எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 11: 19-27

ஜூலை  29 : நற்செய்தி வாசகம்

நீரே மெசியா! நீரே இறைமகன்! நீரே உலகிற்கு வரவிருந்தவர் என நம்புகிறேன்.

✠ யோவான் எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 11: 19-27
அக்காலத்தில்

சகோதரர் இறந்ததால் மார்த்தா, மரியா இவர்களுக்கு ஆறுதல் சொல்லப் பலர் அங்கே வந்திருந்தனர். இயேசு வந்துகொண்டிருக்கிறார் என்று கேள்விப்பட்டதும் மார்த்தா அவரை எதிர்கொண்டு சென்றார்; மரியா வீட்டில் இருந்துவிட்டார்.

மார்த்தா இயேசுவை நோக்கி, “ஆண்டவரே, நீர் இங்கே இருந்திருந்தால் என் சகோதரன் இறந்திருக்க மாட்டான். இப்போது கூட நீர் கடவுளிடம் கேட்பதை எல்லாம் அவர் உமக்குக் கொடுப்பார் என்பது எனக்குத் தெரியும்” என்றார்.

இயேசு அவரிடம், “உன் சகோதரன் உயிர்த்தெழுவான்” என்றார்.

மார்த்தா அவரிடம், “இறுதி நாள் உயிர்த்தெழுதலின்போது அவனும் உயிர்த்தெழுவான் என்பது எனக்குத் தெரியும்” என்றார்.

இயேசு அவரிடம், “உயிர்த்தெழுதலும் வாழ்வும் நானே. என்னிடம் நம்பிக்கை கொள்பவர் இறப்பினும் வாழ்வார். உயிரோடு இருக்கும்போது என்னிடம் நம்பிக்கை கொள்ளும் எவரும் என்றுமே சாக மாட்டார். இதை நீ நம்புகிறாயா?” என்று கேட்டார்.

மார்த்தா அவரிடம், “ஆம் ஆண்டவரே, நீரே மெசியா! நீரே இறைமகன்! நீரே உலகிற்கு வரவிருந்தவர் என நம்புகிறேன்” என்றார்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

ஜூலை 29 : பதிலுரைப் பாடல்திபா 34: 1-2. 3-4. 5-6. 7-8. 9-10 (பல்லவி: 8a)பல்லவி: ஆண்டவர் எத்துணை இனியவர் என்று சுவைத்துப் பாருங்கள்.

ஜூலை 29 :   பதிலுரைப் பாடல்

திபா 34: 1-2. 3-4. 5-6. 7-8. 9-10 (பல்லவி: 8a)

பல்லவி: ஆண்டவர் எத்துணை இனியவர் என்று சுவைத்துப் பாருங்கள்.
1
ஆண்டவரை நான் எக்காலமும் போற்றுவேன்; அவரது புகழ் எப்பொழுதும் என் நாவில் ஒலிக்கும்.
2
நான் ஆண்டவரைப் பற்றிப் பெருமையாகப் பேசுவேன்; எளியோர் இதைக் கேட்டு அக்களிப்பர். - பல்லவி

3
என்னுடன் ஆண்டவரைப் பெருமைப்படுத்துங்கள்; அவரது பெயரை ஒருமிக்க மேன்மைப்படுத்துவோம்.
4
துணைவேண்டி நான் ஆண்டவரை மன்றாடினேன்; அவர் எனக்கு மறுமொழி பகர்ந்தார்; எல்லா வகையான அச்சத்தினின்றும் அவர் என்னை விடுவித்தார். - பல்லவி

5
அவரை நோக்கிப் பார்த்தோர் மகிழ்ச்சியால் மிளிர்ந்தனர்; அவர்கள் முகம் அவமானத்திற்கு உள்ளாகவில்லை.
6
இந்த ஏழை கூவியழைத்தான்; ஆண்டவர் அவனுக்குச் செவிசாய்த்தார்; அவர் எல்லா நெருக்கடியினின்றும் அவனை விடுவித்துக் காத்தார். - பல்லவி

7
ஆண்டவருக்கு அஞ்சி வாழ்வோரை அவர்தம் தூதர் சூழ்ந்து நின்று காத்திடுவர்.
8
ஆண்டவர் எத்துணை இனியவர் என்று சுவைத்துப் பாருங்கள்; அவரிடம் அடைக்கலம் புகுவோர் பேறுபெற்றோர். - பல்லவி

9
ஆண்டவரின் தூயோரே, அவருக்கு அஞ்சுங்கள்; அவருக்கு அஞ்சுவோர்க்கு எக்குறையும் இராது.
10
சிங்கக் குட்டிகள் உணவின்றிப் பட்டினி இருக்க நேரிட்டாலும், ஆண்டவரை நாடுவோர்க்கு நன்மை ஏதும் குறையாது. - பல்லவி

நற்செய்திக்கு முன் வாழ்த்தொலி

யோவா 8: 12b காண்க

அல்லேலூயா, அல்லேலூயா! உலகின் ஒளி நானே; என்னைப் பின்தொடர்பவர் வாழ்வுக்கு வழி காட்டும் ஒளியைக் கொண்டிருப்பார், என்கிறார் ஆண்டவர். அல்லேலூயா.

ஜூலை 29 : முதல் வாசகம்நாம் ஒருவர் மற்றவரிடம் அன்பு கொண்டுள்ளோம் என்றால் கடவுள் நம்மோடு இணைந்திருப்பார்.திருத்தூதர் யோவான் எழுதிய முதல் திருமுகத்திலிருந்து வாசகம் 4: 7-16.

ஜூலை 29 :  முதல் வாசகம்

நாம் ஒருவர் மற்றவரிடம் அன்பு கொண்டுள்ளோம் என்றால் கடவுள் நம்மோடு இணைந்திருப்பார்.

திருத்தூதர் யோவான் எழுதிய முதல் திருமுகத்திலிருந்து வாசகம் 4: 7-16.
அன்பார்ந்தவர்களே, ஒருவர் மற்றவரிடம் அன்பு செலுத்துவோமாக! ஏனெனில் அன்பு கடவுளிடமிருந்து வருகிறது. அன்பு செலுத்தும் அனைவரும் கடவுளிடமிருந்து பிறந்தவர்கள். அவர்கள் கடவுளை அறிந்துள்ளார்கள். அன்பில்லாதோர் கடவுளை அறிந்து கொள்ளவில்லை; ஏனெனில், கடவுள் அன்பாய் இருக்கிறார். நாம் வாழ்வு பெறும் பொருட்டுக் கடவுள் தம் ஒரே மகனை உலகிற்கு அனுப்பினார். இதனால் கடவுள் நம்மீது வைத்த அன்பு வெளிப்பட்டது. நாம் கடவுள்மீது அன்பு கொண்டுள்ளோம் என்பதில் அல்ல, மாறாக அவர் நம்மீது அன்பு கொண்டு தம் மகனை நம் பாவங்களுக்குக் கழுவாயாக அனுப்பினார் என்பதில்தான் அன்பின் தன்மை விளங்குகிறது.

அன்பார்ந்தவர்களே, கடவுள் இவ்வாறு நம்மீது அன்பு கொண்டார் என்றால், நாமும் ஒருவர் மற்றவர்மீது அன்பு கொள்ளக் கடமைப்பட்டிருக்கிறோம். கடவுளை எவரும் என்றுமே கண்டதில்லை. நாம் ஒருவர் மற்றவரிடம் அன்பு கொண்டுள்ளோம் என்றால் கடவுள் நம்மோடு இணைந்திருப்பார்; அவரது அன்பு நம்மிடம் நிறைவு பெறும்.

அவர் தமது ஆவியை நமக்கு அருளியதால் நாம் அவரோடு இணைந்திருக்கிறோம் எனவும் அவர் நம்மிடம் இணைந்திருக்கிறார் எனவும் அறிந்து கொள்கிறோம்.

தந்தை தம் மகனை உலகிற்கு மீட்பராக அனுப்பினார் என்பதை நாங்களே கண்டறிந்தோம்; சான்றும் பகர்கின்றோம்.

இயேசுவே இறைமகன் என ஏற்று அறிக்கையிடுபவரோடு கடவுள் இணைந்திருக்கிறார்; அவரும் கடவுளோடு இணைந்திருக்கிறார். கடவுள் நம்மிடம் கொண்டுள்ள அன்பை அறிந்துள்ளோம்; அதை நம்புகிறோம்.

கடவுள் அன்பாய் இருக்கிறார். அன்பில் நிலைத்திருக்கிறவர் கடவுளோடு இணைந்திருக்கிறார். கடவுளும் அவரோடு இணைந்திருக்கிறார்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

Gospel of Jesus Christ according to Saint Luke 10, 38-42

GOSPEL 

“Marthe, Marthe, you are worried and you are agitated for many things” 

Alleluia. Alleluia.
I am the light of the world, says the Lord.
Whoever follows me will have the light of life.
Alleluia. (cf. Jn 8,12) 
Gospel of Jesus Christ according to Saint Luke 10, 38-42 
At that time,
  Jesus entered a village.
A woman named Marthe received him.
  She had a sister called Mary
who, having sat down at the feet of the Lord, listened to his word.
  As for Marthe, she was monopolized
by the many occupations of the service.
She stepped in and said,
"Lord, do you
mind that my sister let me do the service alone?"
Tell him to help me. "
  The Lord answered her:
" Martha, Martha, you are worried
and you are agitated for many things.
  Only one is needed.
Mary has chosen the best part,
it will not be taken from her. " 

  - Let us acclaim the Word of God.

RESPONSORIAL Respons : With what love are your homes loved,Lord of the universe! PSALM 83, 3, 4, 5-6, 11) (Ps 83, 2)

RESPONSORIAL 

Respons : With what love are your homes loved,
Lord of the universe! 

PSALM 83, 3, 4, 5-6, 11) (Ps 83, 2) 
My soul is exhausted longing for
the courts of the Lord;
my heart and my flesh are a cry
to the living God! 

The bird itself has found a house,
and the swallow a nest to shelter its brood:
your altars, Lord of the universe,
my King and my God! 

Happy are the inhabitants of your house;
they will be able to sing to you again!
Happy are the men whose strength you are:
paths open in their hearts! 

Yes, a day in your courts is
worth more than a thousand.
I have chosen to stand on the threshold,
      in the house of my God,
rather than to dwell among the infidels. 

________

MASS READINGS29 July 2021, General Week 17 - Thursday The Gospel passage is reminiscent of Saints Martha, Mary, and Elazar . MASS READINGS FIRST LECTURE “The cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the Lord filled the Dwelling” Reading the Book of Exodus 40 : 16-21.34-38

MASS READINGS
29 July 2021, General Week 17 - Thursday 

The Gospel passage is reminiscent of Saints Martha, Mary, and Elazar . 

MASS READINGS 

FIRST LECTURE 

“The cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the Lord filled the Dwelling” 

Reading the Book of Exodus 40 : 16-21.34-38 
In those days
    Moses did everything the Lord commanded him.
    The abode of God was erected in
the second year after leaving Egypt,
on the first day of the first month.
    So Moses erected the tabernacle:
he laid the bases, the beams, and the crossbars,
and he erected the pillars.
    Over the Abode he spread the Tent and covered it
as the Lord had commanded him.
    He took the Testimony and put it in the ark.
He put his poles on the ark
and covered it with the golden plate called the mercy seat.
    He introduced the ark into the Abode,
and put up the curtain to veil the ark of the Testimony.
as the Lord commanded him. 

    The cloud covered the Tent of Meeting,
and the glory of the Lord filled the Abode.
    Moses could not enter the Tent of Meeting,
for the cloud dwelt there
and the glory of the Lord filled the Abode.
    At each stage,
as the cloud arose and left the Abode,
the children of Israel raised camp.
    If the cloud did not rise, they encamped
until the day it arose.
    By day the cloud of the Lord rested over the Abode,
and by night a fire shone in the cloud
in the eyes of all Israel.
And so it was at all their stages. 

       - Word of the Lord. 

__________

Tuesday, July 27, 2021

ஜூலை 28 : நற்செய்தி வாசகம்தமக்குள்ள யாவற்றையும் விற்று, அந்த நிலத்தை வாங்கிக்கொள்கிறார்.✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 13: 44-46

ஜூலை 28 :  நற்செய்தி வாசகம்

தமக்குள்ள யாவற்றையும் விற்று, அந்த நிலத்தை வாங்கிக்கொள்கிறார்.

✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 13: 44-46
அக்காலத்தில்

இயேசு மக்களை நோக்கிக் கூறியது: “ஒருவர் நிலத்தில் மறைந்திருந்த புதையல் ஒன்றைக் கண்டுபிடிக்கிறார். அவர் அதை மூடி மறைத்துவிட்டு, மகிழ்ச்சியுடன் போய்த் தமக்குள்ள யாவற்றையும் விற்று அந்த நிலத்தை வாங்கிக்கொள்கிறார். விண்ணரசு இப்புதையலுக்கு ஒப்பாகும்.

வணிகர் ஒருவர் நல்முத்துகளைத் தேடிச்செல்கிறார். விலை உயர்ந்த ஒரு முத்தைக் கண்டவுடன் அவர் போய்த் தமக்குள்ள யாவற்றையும் விற்று அதை வாங்கிக் கொள்கிறார். விண்ணரசு அந்நிகழ்ச்சிக்கு ஒப்பாகும்.”

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

ஜூலை 28 : பதிலுரைப் பாடல்திபா 99: 5. 6. 7. 9 (பல்லவி: 9c)பல்லவி: நம் கடவுளாகிய ஆண்டவரே தூயவர்.

ஜூலை 28 :  பதிலுரைப் பாடல்

திபா 99: 5. 6. 7. 9 (பல்லவி: 9c)

பல்லவி: நம் கடவுளாகிய ஆண்டவரே தூயவர்.
5
நம் கடவுளாகிய ஆண்டவரைப் பெருமைப்படுத்துங்கள்; அவரது அரியணைமுன் தாள் பணிந்து வணங்குங்கள்; அவரே தூயவர்! - பல்லவி

6
மோசேயும் ஆரோனும் அவர்தம் குருக்கள்; அவரது பெயரால் மன்றாடுவோருள் சாமுவேலும் ஒருவர்; அவர்கள் ஆண்டவரை நோக்கி மன்றாடினர்; அவரும் அவர்களுக்குச் செவிசாய்த்தார். - பல்லவி

7
மேகத் தூணிலிருந்து அவர்களோடு பேசினார்; அவர்கள் அவருடைய ஒழுங்குமுறைகளையும் அவர் அவர்களுக்குத் தந்த நியமங்களையும் கடைப்பிடித்தார்கள். - பல்லவி

9
நம் கடவுளாகிய ஆண்டவரைப் பெருமைப்படுத்துங்கள்; அவரது திருமலையில் அவரைத் தொழுங்கள். ஏனெனில், நம் கடவுளாகிய ஆண்டவரே தூயவர். - பல்லவி

நற்செய்திக்கு முன் வாழ்த்தொலி

யோவா 15: 15b

அல்லேலூயா, அல்லேலூயா! ஆண்டவர் கூறுகிறார்: உங்களை நான் நண்பர்கள் என்றேன்; ஏனெனில் என் தந்தையிடமிருந்து நான் கேட்டவை அனைத்தையும் உங்களுக்கு அறிவித்தேன். அல்லேலூயா.

ஜூலை 28 : முதல் வாசகம்மோசேயின் முகத்தோற்றம் ஒளிமயமாய் இருந்ததைக் கண்டு அவரை அணுகிச் செல்ல அஞ்சினர்.விடுதலைப் பயண நூலிலிருந்து வாசகம் 34: 29-35

ஜூலை 28 :   முதல் வாசகம்

மோசேயின் முகத்தோற்றம் ஒளிமயமாய் இருந்ததைக் கண்டு அவரை அணுகிச் செல்ல அஞ்சினர்.

விடுதலைப் பயண நூலிலிருந்து வாசகம் 34: 29-35
மோசே சீனாய் மலையிலிருந்து இறங்கிச் செல்கையில், உடன்படிக்கைப் பலகைகள் இரண்டையும் தம் கைகளில் தாங்கிக் கொண்டிருந்தார். மோசே கடவுளோடு பேசியதால் அவர் முகத்தோற்றம் ஒளிமயமாய் இருந்தது. ஆனால் மோசே அதை அறியவில்லை. ஆரோனும் இஸ்ரயேல் மக்கள் அனைவரும் மோசேயைப் பார்த்தபோது, அவர் முகத்தோற்றம் ஒளிமயமாய் இருந்ததைக் கண்டு அவரை அணுகிச் செல்ல அஞ்சினர். ஆனால் மோசே அவர்களைப் கூப்பிட்டார். ஆரோனும் மக்கள் கூட்டமைப்பின் தலைவர்கள் அனைவரும் அவரை நோக்கி வந்தனர். மோசேயும் அவர்களிடம் பேசினார். பின்னர் இஸ்ரயேல் மக்கள் அனைவரும் அவர் அருகில் வந்தனர். அப்போது, ஆண்டவர் சீனாய் மலையில் தமக்கு அறிவித்த அனைத்தையும் அவர் அவர்களுக்குக் கட்டளையாகக் கொடுத்தார்.

மோசே அவர்களோடு பேசி முடித்தபின், தம் முகத்தின் மேல் ஒரு முக்காடு போட்டுக் கொண்டார். மோசே ஆண்டவரோடு உரையாடும்படி அவர் திருமுன் செல்வதுமுதல் வெளியே வருவதுவரை முக்காட்டை எடுத்து விடுவார். அங்கிருந்து வெளியே வந்து, அவருக்குக் கட்டளையிடப் பட்டவற்றை அவர் இஸ்ரயேல் மக்களுக்கு எடுத்துக் கூறுவார். இஸ்ரயேல் மக்கள் மோசேயின் முகத்தைப் பார்க்கும்போது, மோசேயின் முகத்தோற்றம் ஒளிமயமாய் இருக்கும். மோசே ஆண்டவரோடு பேசச் செல்லும்வரை தம் முகத்தின் மேல் மீண்டும் முக்காடு போட்டுக் கொள்வார்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 13 : 44-46

GOSPEL 

"He is going to sell all that he has, and he is buying this field" 
Alleluia. Alleluia.
I call you my friends, says the Lord,
for all that I have heard from my Father 
I have made known to you.
Alleluia. (Jn 15, 15b) 

Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 13 : 44-46 

At that time,
Jesus said to the crowds:
“The kingdom of Heaven is like
a treasure hidden in a field;
the man who discovered it hides it again.
In his joy, he is going to sell everything he owns,
and he buys this field. 
Or again:
The Kingdom of Heaven is like
a merchant looking for fine pearls.
Having found a pearl of great value,
he goes to sell everything he owns,
and he buys the pearl. " 

      - Let us acclaim the Word of God

RESPONSORIAL PSALM 98 (99), 5, 6, 7, 9 (cf. Ps 98, 9c) Respons : You are holy, Lord our God! Exalt the Lord our God,bow down at the foot of his throne,for he is holy!

RESPONSORIAL 

PSALM 98 (99), 5, 6, 7, 9 (cf. Ps 98, 9c) 

Respons : You are holy, Lord our God!  

Exalt the Lord our God,
bow down at the foot of his throne,
for he is holy! 
Moses and the priest Aaron, Samuel the supplicant
, they all begged the Lord,
and he answered them. 

In the pillar of cloud he was talking with them;
they kept his wills,
the laws he gave them. 

Exalt the Lord our God,
bow down before his holy mountain,
for he is holy, the Lord our God.
_____

MASS READINGS FIRST READING "They saw Moses arrive: his face shone, and they did not dare to approach" Reading the Book of Exodus 34, 29-35

MASS READINGS
28 July 2021, General Week 17 - Wednesday 

MASS READINGS 

FIRST READING 

"They saw Moses arrive: his face shone, and they did not dare to approach" 

Reading the Book of Exodus 34, 29-35 
When Moses came down from Mount Sinai,
having the two tables of the Testimony in his hands,
he did not know that his face had shone with light
since he had spoken with the Lord.
    Aaron and all the children of Israel saw Moses arrive;
his face shone.
    As they did not dare to approach, Moses called them.
Aaron and all the leaders of the community then came to him,
and he spoke to them.
    Then all the children of Israel drew near,
and he imparted to them all the commands the Lord had given him
on Mount Sinai.
    When he was done talking to them,
he put a veil over his face.
    And when he came before the Lord
to speak with him,
he took off his veil
until he came out.
So he conveyed to the sons of Israel
the orders he had received,
    and the sons of Israel saw his face shine.
Then he would put the veil back on his face
until he came home to speak with the Lord. 

       - Word of the Lord. 

__________

Monday, July 26, 2021

ஜூலை 27 : நற்செய்தி வாசகம்எவ்வாறு களைகளைப் பறித்துத் தீக்கிரையாக்குவார்களோ அவ்வாறே உலக முடிவிலும் நடக்கும்.✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 13: 36-43

ஜூலை  27 :     நற்செய்தி வாசகம்

எவ்வாறு களைகளைப் பறித்துத் தீக்கிரையாக்குவார்களோ அவ்வாறே உலக முடிவிலும் நடக்கும்.

✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 13: 36-43
அக்காலத்தில்

இயேசு மக்கள் கூட்டத்தினரை அனுப்பிவிட்டு வீட்டுக்குள் வந்தார். அப்போது அவருடைய சீடர்கள் அவரருகே வந்து, “வயலில் தோன்றிய களைகள் பற்றிய உவமையை எங்களுக்கு விளக்கிக் கூறும்” என்றனர். அதற்கு அவர் பின்வருமாறு கூறினார்:

“நல்ல விதைகளை விதைப்பவர் மானிட மகன்; வயல், இவ்வுலகம்; நல்ல விதைகள், கடவுளின் ஆட்சிக்குட்பட்ட மக்கள்; களைகள், தீயோனைச் சேர்ந்தவர்கள்; அவற்றை விதைக்கும் பகைவன், அலகை; அறுவடை, உலகின் முடிவு; அறுவடை செய்வோர், வானதூதர்.

எவ்வாறு களைகளைப் பறித்துத் தீக்கிரையாக்குவார்களோ அவ்வாறே உலக முடிவிலும் நடக்கும். மானிட மகன் தம் வானதூதரை அனுப்புவார். அவர்கள் அவருடைய ஆட்சிக்குத் தடையாக உள்ள அனைவரையும் நெறி கெட்டோரையும் ஒன்றுசேர்ப்பார்கள்; பின் அவர்களைத் தீச்சூளையில் தள்ளுவார்கள். அங்கே அழுகையும் அங்கலாய்ப்பும் இருக்கும். அப்போது நேர்மையாளர் தம் தந்தையின் ஆட்சியில் கதிரவனைப் போல் ஒளி வீசுவர். கேட்கச் செவியுள்ளோர் கேட்கட்டும்.”

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

ஜூலை 27 : பதிலுரைப் பாடல்திபா 103: 6-7. 8-9. 10-11. 12-13 (பல்லவி: 8a)பல்லவி: ஆண்டவர் இரக்கமும் அருளும் கொண்டவர்.

ஜூலை  27 :  பதிலுரைப் பாடல்

திபா 103: 6-7. 8-9. 10-11. 12-13 (பல்லவி: 8a)

பல்லவி: ஆண்டவர் இரக்கமும் அருளும் கொண்டவர்.
6
ஆண்டவரின் செயல்கள் நீதியானவை; ஒடுக்கப்பட்டோர் அனைவருக்கும் அவர் உரிமைகளை வழங்குகின்றார்.
7
அவர் தம் வழிகளை மோசேக்கு வெளிப்படுத்தினார்; அவர் தம் செயல்களை இஸ்ரயேல் மக்கள் காணும்படி செய்தார். - பல்லவி

8
ஆண்டவர் இரக்கமும் அருளும் கொண்டவர்; நீடிய பொறுமையும் பேரன்பும் உள்ளவர்.
9
அவர் எப்பொழுதும் கடிந்துகொள்பவரல்லர்; என்றென்றும் சினம் கொள்ளுபவரல்லர். - பல்லவி

10
அவர் நம் பாவங்களுக்கு ஏற்ப நம்மை நடத்துவதில்லை; நம் குற்றங்களுக்கு ஏற்ப நம்மைத் தண்டிப்பதில்லை.
11
அவர் தமக்கு அஞ்சுவோர்க்குக் காட்டும் பேரன்பு மண்ணினின்று விண்ணளவு போன்று உயர்ந்தது. - பல்லவி

12
மேற்கினின்று கிழக்கு எத்துணைத் தொலைவில் உள்ளதோ, அத்துணைத் தொலைவிற்கு நம் குற்றங்களை நம்மிடமிருந்து அவர் அகற்றுகின்றார்.
13
தந்தை தம் பிள்ளைகள்மீது இரக்கம் காட்டுவதுபோல் ஆண்டவர் தமக்கு அஞ்சுவோர்மீது இரங்குகிறார். - பல்லவி

நற்செய்திக்கு முன் வாழ்த்தொலி

அல்லேலூயா, அல்லேலூயா! 

இறைவனின் வார்த்தையே விதையாம், அதை விதைப்பவர் கிறிஸ்துவே; அவரைக் கண்டடைபவர் எல்லாம் என்றென்றும் நிலைத்திருப்பர். அல்லேலூயா.

ஜூலை 27 : முதல் வாசகம்ஆண்டவரும் முகமுகமாய் மோசேயிடம் பேசுவார்.விடுதலைப் பயண நூலிலிருந்து வாசகம் 33: 7-11; 34: 5-9, 28

ஜூலை  27 :   முதல் வாசகம்

ஆண்டவரும் முகமுகமாய் மோசேயிடம் பேசுவார்.

விடுதலைப் பயண நூலிலிருந்து வாசகம் 33: 7-11; 34: 5-9, 28
அந்நாள்களில்

மோசே பாளையத்துக்கு வெளியே கூடாரத்தைத் தூக்கிச் செல்வதும் பாளையத்திற்கு வெகு தூரத்தில் கூடாரம் அடிப்பதும் வழக்கம். அதற்கு அவர் சந்திப்புக் கூடாரம் என்று பெயரிட்டார். ஆண்டவரைத் தேடும் யாவரும் பாளையத்துக்கு வெளியே உள்ள சந்திப்புக் கூடாரத்திற்குச் செல்வர்.

மோசே கூடாரத்துக்குச் செல்லும் போதெல்லாம் மக்கள் அனைவரும் அவரவர் கூடார நுழைவாயிலில் எழுந்து நின்று கொண்டு, அவர் கூடாரத்தில் நுழையும்வரை அவரைப் பார்த்துக் கொண்டேயிருப்பர். மோசே கூடாரத்தில் நுழைந்ததும், மேகத்தூண் இறங்கி வந்து கூடார நுழைவாயிலில் நின்று கொள்ளும். அப்போது கடவுள் மோசேயிடம் பேசுவார். கூடார நுழைவாயிலில் மேகத்தூண் நின்று கொண்டிருப்பதை மக்கள் அனைவரும் காண்பர். அப்போது அவரவர் கூடார நுழைவாயிலில் நின்று கொண்டே மக்கள் அனைவரும் வணங்கித் தொழுவர். ஒருவன் தன் நண்பனிடம் பேசுவது போலவே ஆண்டவரும் முகமுகமாய் மோசேயிடம் பேசுவார். பின்னர் மோசே பாளையத்துக்குத் திரும்புவார். இளைஞனும் நூனின் மகனுமான யோசுவா என்ற அவருடைய உதவியாளர் கூடாரத்தை விட்டு அகலாமல் இருப்பார்.

ஆண்டவர் மேகத்தில் இறங்கி வந்து, அங்கே அவர் பக்கமாய் நின்று கொண்டு, ‘ஆண்டவர்’ என்ற பெயரை அறிவித்தார். அப்போது ஆண்டவர் அவர் முன்னிலையில் கடந்து செல்கையில், “ஆண்டவர்! ஆண்டவர்! இரக்கமும் பரிவும் உள்ள இறைவன்; சினம் கொள்ளத் தயங்குபவர்; பேரன்பு மிக்கவர்; நம்பிக்கைக்கு உரியவர். ஆயிரம் தலைமுறைக்கும் பேரன்பு செய்பவர்; கொடுமையையும் குற்றத்தையும் பாவத்தையும் மன்னிப்பவர்; ஆயினும், தண்டனைக்குத் தப்பவிடாமல் தந்தையரின் கொடுமையைப் பிள்ளைகள் மேலும் பிள்ளைகளின் பிள்ளைகள் மேலும், மூன்றாம் நான்காம் தலைமுறைவரை தண்டித்துத் தீர்ப்பவர்” என அறிவித்தார். உடனே மோசே விரைந்து தரைமட்டும் தாழ்ந்து வணங்கி, “என் தலைவரே! நான் உண்மையிலேயே உம் பார்வையில் தயை பெற்றவன் என்றால், இவர்கள் வணங்காக் கழுத்துள்ள மக்கள் எனினும், என் தலைவரே! நீர் எங்களோடு வந்தருளும். எங்கள் கொடுமையையும் எங்கள் பாவத்தையும் மன்னித்து எங்களை உம் உரிமைச் சொத்தாக்கிக் கொள்ளும்” என்றார்.

அவர் அங்கே நாற்பது பகலும் நாற்பது இரவும் ஆண்டவருடன் இருந்தார். அப்போது அவர் அப்பம் உண்ணவும் இல்லை; தண்ணீர் பருகவும் இல்லை. உடன்படிக்கையின் வார்த்தைகளான பத்துக் கட்டளைகளை அவர் பலகைகளின் மேல் எழுதினார்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 13, 36-43

GOSPEL 

"Just as the weeds are taken up and thrown into the fire, so it will be at the end of the world" 

Alleluia. Alleluia.
The seed is the word of God,
the sower is Christ;
whoever finds it remains forever.
Alleluia. (cf. Mt 13, 4.23) 
Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 13, 36-43 
At that time,
    leaving the crowds, Jesus came to the house.
His disciples came up to him and said to him,
“Explain to us clearly
the parable of the weeds in the field. "
    He answered them:
" He who sows the good seed is the Son of man;
    the field is the world;
the good seed are the children of the Kingdom;
the tares are the sons of the Evil One.
    The enemy who sowed it is the devil;
the harvest is the end of the world;
the reapers are the angels.
    Just as we remove the tares
and throw them in the fire,
so it will be at the end of the world.
    The Son of man will send his angels,
and they will remove from his Kingdom
all causes of stumble
and those who do evil;
    they will throw them into the furnace:
there will be weeping and gnashing of teeth.
    Then the righteous will shine like the sun
in their Father's kingdom. 

He who has ears,
let him hear! " 

    - Let us acclaim the Word of God.

RESPONSORIAL (PSALM 102 (103), 6-7, 8-9, 10-11, 12-13) (Ps 102, 8a) Respons : The Lord is tenderness and pity.

RESPONSORIAL 

(PSALM 102 (103), 6-7, 8-9, 10-11, 12-13) (Ps 102, 8a) 

Respons : The Lord is tenderness and pity.  
The Lord does a work of justice,
he defends the rights of the oppressed.
He reveals his designs to Moses,
to the children of Israel his deeds. 

The Lord is tenderness and pity,
slow to anger and full of love;
he is not forever on trial,
does not endlessly maintain his reproaches. 

He does not deal with us according to our faults,
does not repay us according to our trespasses.
As the sky dominates the earth,
strong is his love for those who fear him. 

As far as the east is from the west,
he puts our sins far from us;
like the tenderness of the father for his sons,
the tenderness of the Lord for those who fear him!
__________

MASS READINGS27 July 2021, General Week 17 - Tuesday FIRST READING “The Lord spoke with Moses face to face” Reading the Book of Exodus 33, 7-11; 34, 5b-9.28

MASS READINGS
27 July 2021, General Week 17 - Tuesday 

FIRST READING 

“The Lord spoke with Moses face to face” 

Reading the Book of Exodus 33, 7-11; 34, 5b-9.28 
In those days,
at each stage, during the walk in the desert,
    Moses would take the Tent and pitch it outside the camp,
at a good distance.
It was called the Tent of Meeting,
and whoever wanted to consult the Lord
had to go outside the camp to reach the Tent of Meeting.
    When Moses went out to go to the Tent,
all the people stood up.
Everyone stood at the entrance to their tent
and followed Moses with their eyes until he entered.
    As Moses entered the Tent,
the pillar of cloud descended,
stood at the entrance of the Tent,
and God was speaking with Moses.
    All the people saw the pillar of cloud
who stood at the entrance of the Tent,
all rose and bowed,
each in front of his tent.
    The Lord spoke with Moses face to face,
as one speaks from man to man.
Then Moses returned to the camp,
but his helper, the young Joshua, son of Nun,
did not leave the interior of the Tent. 

    The Lord himself proclaimed his name
which is: THE LORD.
    He walked past Moses and proclaimed:
“THE LORD, THE LORD, a
tender and merciful God,
slow to anger, full of love and truth,
    who keeps his faithfulness to the thousandth generation,
endures fault, transgression and sin,
but let nothing pass,
for he punishes the fault of the fathers on the sons and the grandsons,
until the third and the fourth generation. "
    Immediately Moses bowed to the ground and worshiped.
   He said:
“If it is true, my Lord, that I have found favor in your eyes,
deign to walk among us.
Yes, they are a people with a stiff neck;
but you will forgive our sins and our sins,
and you will make us your inheritance. "
    Moses was on Mount Sinai with the Lord
forty days and forty nights;
he neither ate bread nor drank water.
On the stone tablets
he wrote the words of the Covenant, the Ten Words. 

      - Word of the Lord.

Sunday, July 25, 2021

ஜூலை 26 : நற்செய்தி வாசகம்கடுகு விதை வளர்ந்து வானத்துப் பறவைகள் அதன் கிளைகளில் வந்து தங்கும் அளவுக்குப் பெரிய மரமாகும்.✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 13: 31-35

ஜூலை 26 :  நற்செய்தி வாசகம்

கடுகு விதை வளர்ந்து வானத்துப் பறவைகள் அதன் கிளைகளில் வந்து தங்கும் அளவுக்குப் பெரிய மரமாகும்.

✠ மத்தேயு எழுதிய நற்செய்தியிலிருந்து வாசகம் 13: 31-35
அக்காலத்தில்

இயேசு மக்களுக்கு எடுத்துரைத்த வேறு ஓர் உவமை: “ஒருவர் கடுகு விதையை எடுத்துத் தம் வயலில் விதைத்தார். அவ்விதை எல்லா விதைகளையும் விடச் சிறியது. ஆனாலும், அது வளரும்போது மற்றெல்லாச் செடிகளையும் விடப் பெரியதாகும். வானத்துப் பறவைகள் அதன் கிளைகளில் வந்து தங்கும் அளவுக்குப் பெரிய மரமாகும். விண்ணரசு இக்கடுகு விதைக்கு ஒப்பாகும்."

அவர் அவர்களுக்குக் கூறிய வேறு ஓர் உவமை: “பெண் ஒருவர் புளிப்பு மாவை எடுத்து மூன்று மரக்கால் மாவில் பிசைந்து வைத்தார். மாவு முழுவதும் புளிப்பேறியது. விண்ணரசு இப்புளிப்பு மாவுக்கு ஒப்பாகும்."

இவற்றை எல்லாம் இயேசு மக்கள் கூட்டத்துக்கு உவமைகள் வாயிலாக உரைத்தார். உவமைகள் இன்றி அவர் அவர்களோடு எதையும் பேசவில்லை. “நான் உவமைகள் வாயிலாகப் பேசுவேன்; உலகத் தோற்றமுதல் மறைந்திருப்பவற்றை விளக்குவேன்” என்று இறைவாக்கினர் உரைத்தது இவ்வாறு நிறைவேறியது.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

ஜூலை 26 : பதிலுரைப் பாடல்திபா 106: 19-20. 21-22. 23 (பல்லவி: 1a)பல்லவி: ஆண்டவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்; ஏனெனில் அவர் நல்லவர்!

ஜூலை 26 :    பதிலுரைப் பாடல்

திபா 106: 19-20. 21-22. 23 (பல்லவி: 1a)

பல்லவி: ஆண்டவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்; ஏனெனில் அவர் நல்லவர்!
அல்லது: அல்லேலூயா.

19
இஸ்ரயேலர் ஓரேபில் ஒரு கன்றுக்குட்டியைச் செய்துகொண்டனர்; வார்ப்புச் சிலையை விழுந்து வணங்கினர்;
20
தங்கள் ‘மாட்சி'க்குப் பதிலாக, புல் தின்னும் காளையின் உருவத்தைச் செய்து கொண்டனர்; - பல்லவி

21
தங்களை விடுவித்த இறைவனை மறந்தனர்; எகிப்தில் பெரியன புரிந்தவரை மறந்தனர்;
22
காம் நாட்டில் அவர் செய்த வியத்தகு செயல்களை மறந்தனர்; செங்கடலில் அவர் செய்த அச்சுறுத்தும் செயல்களையும் மறந்தனர். - பல்லவி

23
ஆகையால், அவர்களை அவர் அழித்துவிடுவதாகக் கூறினார்; ஆனால், அவரால் தேர்ந்துகொள்ளப்பட்ட மோசே, அவர்முன் உடைமதில் காவலர்போல் நின்று அவரது கடுஞ்சினம் அவர்களை அழிக்காதவாறு தடுத்தார். - பல்லவி

நற்செய்திக்கு முன் வாழ்த்தொலி

யாக் 1: 18

அல்லேலூயா, அல்லேலூயா! தம் படைப்புகளுள் நாம் முதற்கனிகள் ஆகும்படி உண்மையை அறிவிக்கும் வார்த்தையால் நம்மை ஈன்றெடுக்க அவர் விரும்பினார். அல்லேலூயா.

ஜூலை 26 : முதல் வாசகம்இம்மக்கள் தங்களுக்காகப் பொன்னால் தெய்வங்களை உருவாக்கிப் பெரும்பாவம் செய்துவிட்டார்கள்.விடுதலைப் பயண நூலிலிருந்து வாசகம் 32: 15-24, 30-34

ஜூலை 26 :   முதல் வாசகம்

இம்மக்கள் தங்களுக்காகப் பொன்னால் தெய்வங்களை உருவாக்கிப் பெரும்பாவம் செய்துவிட்டார்கள்.

விடுதலைப் பயண நூலிலிருந்து வாசகம் 32: 15-24, 30-34
அந்நாள்களில்

மோசே திரும்பி மலையிலிருந்து இறங்கி வந்தார். முன், பின் இரு புறமும் எழுதப்பட்ட உடன்படிக்கைப் பலகைகள் இரண்டும் அவர் கையில் இருந்தன. அப்பலகைகள் கடவுளால் செய்யப்பட்டவை. பலகைகள் மேல் பொறிக்கப்பட்டிருந்த எழுத்தும் கடவுள் எழுதியதே. அந்நேரத்தில் மக்கள் எழுப்பிய கூச்சலைக் கேட்ட யோசுவா மோசேயை நோக்கி, “இது பாளையத்திலிருந்து எழும் போர் முழக்கம்” என்றார். அதற்கு மோசே, “இது வெற்றி முழக்கமோ தோல்விக் குரலோ அன்று. களியாட்டம்தான் எனக்குக் கேட்கிறது” என்றார்.

பாளையத்தை அவர் நெருங்கி வந்தபோது கன்றுக்குட்டியையும் நடனங்களையும் கண்டார். மோசேக்குச் சினம் மூண்டது. அவர் தம் கையிலிருந்து பலகைகளை மலையடிவாரத்தில் வீசியெறிந்து உடைத்துப் போட்டார். அவர்கள் செய்து வைத்திருந்த கன்றுக்குட்டியை எடுத்து நெருப்பில் சுட்டெரித்து மிருதுவான பொடியாகு மட்டும் அதை இடித்துத் தண்ணீரில் தூவி, இஸ்ரயேல் மக்களைக் குடிக்கச் செய்தார்.

பின்னர் மோசே ஆரோனை நோக்கி, “இம்மக்கள் உமக்கு என்ன செய்தார்கள்? இவர்கள் மேல் பெரும் பாவம் வந்துசேரச் செய்துவிட்டீரே!” என்று கேட்டார். அதற்கு ஆரோன், “என் தலைவராகிய நீர் சினம் கொள்ள வேண்டாம். இம்மக்கள் பொல்லாதவர்கள் என்பது உமக்குத் தெரியுமே! அவர்கள் என்னை நோக்கி, ‘எங்களுக்கு வழிகாட்டும் தெய்வங்களைச் செய்து கொடும். எங்களை எகிப்து நாட்டினின்று நடத்தி வந்த அந்த ஆள் மோசேக்கு என்ன ஆயிற்றோ தெரியவில்லை’ என்றனர். நானும் அவர்களிடம் ‘பொன் அணிந்திருப்பவர்கள் கழற்றித் தாருங்கள்’ என்றேன். அவர்களும் என்னிடம் தந்தனர். நான் அதனை நெருப்பில் போட, இந்தக் கன்றுக்குட்டி வெளிப்பட்டது” என்றார்.

மறுநாள் மோசே மக்களை நோக்கி, “நீங்கள் பெரும் பாவம் செய்து விட்டீர்கள்; இப்போது நான் மலைமேல் ஏறி ஆண்டவரிடம் செல்லப் போகிறேன். அங்கே ஒருவேளை உங்கள் பாவத்திற்காக நான் கழுவாய் செய்ய இயலும்” என்றார். அவ்வாறே மோசே ஆண்டவரிடம் திரும்பிவந்து, ‘ஐயோ, இம்மக்கள் தங்களுக்காகப் பொன்னால் தெய்வங்களை உருவாக்கிப் பெரும்பாவம் செய்துவிட்டார்கள். இப்போதும், நீர் அவர்கள் பாவத்தை மன்னித்தருளும். இல்லையேல், நீர் எழுதிய உம் நூலிலிருந்து என் பெயரை நீக்கிவிடும்” என்றார்.

ஆண்டவரோ மோசேயிடம், “எவன் எனக்கு எதிராகப் பாவம் செய்தானோ, அவனையே என் நூலிலிருந்து நீக்கி விடுவேன். நீ இப்போதே புறப்பட்டுப் போ. உன்னிடம் நான் கூறியுள்ளபடி மக்களை நடத்திச் செல். இதோ என் தூதர் உன் முன்னே செல்வார். ஆயினும் நான் தண்டனைத் தீர்ப்பு வழங்கும் நாளில் அவர்கள் பாவத்தை அவர்கள் மேலேயே சுமத்துவேன்” என்றார்.

ஆண்டவரின் அருள்வாக்கு.

RESPONSORIAL PSALM 105 (106), 19-20, 21-22, 23 (Ps 105, 1) Respons : Give thanks to the Lord: He is good!Eternel is her love !

RESPONSORIAL 

PSALM 105 (106), 19-20, 21-22, 23 (Ps 105, 1) 

Respons : Give thanks to the Lord: He is good!
Eternel is her love !
or:  
Hallelujah!  
In Horeb they make a calf,
they worship a metal object:
they exchanged what was their glory
for the image of a bull, of a ruminant. 

They forgot the God who saved them,
who worked wonders in Egypt,
miracles in the land of Ham,
terrifying actions on the Red Sea. 

God decided to destroy them.
It was then that Moses, his chosen one,
appeared in the breach before him,
to prevent his fury from destroying them.
_____

MASS READINGS26 July 2021, General Week 17 - Monday FIRST READING "This people has committed a great sin: they made themselves gods of gold" Reading the Book of Exodus 32 : 15-24.30-34

MASS READINGS
26 July 2021, General Week 17 - Monday 

FIRST READING 

"This people has committed a great sin: they made themselves gods of gold" 

Reading the Book of Exodus 32 : 15-24.30-34 
In those days,
    Moses came down from the mountain.
He carried the two tables of the Testimony;
these tables were written on both sides;
    they were the work of God,
and the writing was the writing of God, engraved on these tablets.
    Joshua heard the noise and the tumult of the people
and said to Moses,
“Sound of battle in the camp. "
    Moses replied:
" These noises are not songs of victory or of defeat;
what I hear are hymns answering each other. " 

    As he neared the camp,
he saw the calf and the dances.
He burst into anger,
threw down the tables he was carrying,
and smashed them at the bottom of the mountain.
    He grabbed the calf they had made,
burned it, reduced it to dust, which
he scattered on the surface of the water.
And this water he made the children of Israel drink.
    Moses said to Aaron,
“What then did this people do
to you that you brought them into such a great sin? "
    Aaron said,
" Let my lord does not ignite anger!
You know very well that these people are prone to evil!
    They are the ones who told me:
“Make us gods who walk before us.
For this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt,
we do not know what happened to him. ”
    I said to them,
"Those of you who have gold,
let them go."
They gave it to
me , and I threw it in the fire,
and that calf came out of it. " 

The next day, Moses said to the people,
“You have committed a great sin.
Now, I'm going to go up to the Lord.
Maybe I will get the remission of your sin. »
Moses returned to the Lord and said to him:
« Alas! This people committed a great sin:
they made themselves gods of gold.
    Ah, if you wanted to take away their sin!
Or else, erase me from your book, the
one you wrote. "
    The Lord answered Moses:
" He whom I will blot out of my book,
it is he who has sinned against me.
    Go therefore, lead the people
to the place which I have indicated to you,
and my angel will go before you.
The day I intervene,
I will punish them for their sin. " 

   - Word of the Lord.
______

Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 13 : 31-35

GOSPEL 

"The mustard seed becomes a tree, so that the birds of the sky make their nests in its branches" 
Alleluia. Alleluia.
The Father wanted to engender us by his word of truth,
to make us like the first fruits of his creatures.
Alleluia. (Jas 1, 18) 

Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 13 : 31-35 
At that time,
    Jesus offered the crowds another parable:
“The kingdom of heaven is like
a mustard seed which
a man took and sowed in his field.
    It is the smallest of all seeds,
but when it has sprouted
it overtakes other vegetable plants
and becomes a tree,
so that the birds of the air come
and make their nests in its branches. "
    He told them another parable:
" The kingdom of heaven is like
leaven which a woman took
and she hid in three measures of flour
until all the dough has risen. " 

    All this Jesus told the crowds in parables,
and he said nothing to them without a parable,
    thus fulfilling the word of the prophet: I will open my
mouth for parables,
I will publish what was hidden from the foundation of the world. 

  - Let us acclaim the Word of God.